Ken il guerriero e gli errori del doppiaggio storico

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. >>Nyarlathotep<<
        +1   +1   -1
     
    .
    Avatar

    The Crawling Chaos

    Group
    Member
    Posts
    7,509
    Onore
    +129
    Location
    Gli incubi di un folle

    Status
    Anonymous
    Se ricordo bene durante lo scontro con Bakkam Kenshiro era inizialmente in una stanza buia, poi gli hanno acceso dei fanali abbaglianti per coglierlo di sorpresa.

    E si, da una parte la Toei che regredisce il Colonnello a uno dei tanti scagnozzi di Shin, e a completare l'opera il doppiaggio italiano che lo appiattisce al livello degli altri capi-crestone... Poveri Golan XD

    Facendoci caso, il personaggio di Joker (lo scagnozzo incaricato di fare rapporto al "capo dei cattivi", e spesso l'organizzatore dei piani ai danni degli eroi) era comune negli anime dell'epoca. A Joker comunque va meglio che a molti suoi omologhi, dato che generalmente quei subordinati ricevevano punizioni e minacce varie per i continui fallimenti (e quasi sempre venivan fatti fuori dal loro stesso padrone).
     
    Top
    .
118 replies since 3/2/2015, 15:05   5126 views
  Share  
.