199X Generazione Hokuto

Posts written by MusashiMiyamoto

  1. .
    Scusa il ritardo, ma meglio tardi che mai per dare il benvenuto a un appassionato. :miconscenta:

    :jagi: Non dire mai in ritardo il mio nome!

    In ogni mio messaggio di benvenuto c'è il buzzurro, non farci caso... è tradizione. :figo: :Muttley:

    Ci leggiamo su questi "lidi".

    Ci si vede, ciao!! :chuck:
    :Hello:
  2. .
    Ciao!

    In un ritardo clamoroso ti do un caloroso benvenuto da parte mia e un tamarrissimo benvenuto da parte sua...

    :jagi: Ricorda di dire il mio nome!!

    Tanto per cambiare, eh. :chuck:

    A prestissimo e ancora benvenuto!
    :Hello:
  3. .
    Appena possibile scrivo pure io qualcosa e qualche idea, anche se sai pressappoco cosa mi puo' venire in mente.😊
  4. .
    CITAZIONE (Squalo Densetsu @ 22/8/2015, 00:35) 
    Nessuno dice che non si possa andare in controtendenza e ricominciare a concentrarci sul forum, visto che le discussioni su facebook, a meno di gruppi ristretti, fanno abbastanza pena. ;)

    Verissimo, tutti con 'sto FB, ma il forum quando si tratta di discussioni vere e proprie è tutta un'altra cosa. C'è poco da fare. :miconscenta:
  5. .
    Grande Dark, mi sei piaciuto!! :Dentoni: :Dentoni: :Dentoni:
  6. .
    CITAZIONE (Squalo Densetsu @ 11/8/2015, 02:20) 
    Seeeeee, una qualità come quella del film dell'86 oggi te la sogni.

    Appunto, magari fosse in quel modo. Un sogno... :figo:

    CITAZIONE (FabyLeon @ 8/8/2015, 15:18) 
    P.S: qualcuno conosce il titolo della canzoncina nel video? Mi ha preso peggio di una droga XD

    La canzoncina si chiama "檄!帝国華撃団", ovvero "Geki ! Teikoku Kagekidan" del 1996 e colonna sonora del primo gioco per Sega Saturn della serie "Sakura Taisen", poi in seguito utilizzata in diverse varianti e arrangiamenti per altri giochi della serie e per una omonima versione animata.
    Puoi trovarla su YT scrivendo il titolo così come te l'ho riportato con l'alfabeto, se vuoi vedere altri video relativi alla serie animata accompagnati dalla stessa canzone. :chuck:


    Questo video è l'introduzione del gioco per Saturn con la sigla:

    :miconscenta:
  7. .
    CITAZIONE (FabyLeon @ 8/8/2015, 23:00) 
    Grazie ancora per il benvenuto a entrambi e.. comunque sono una ragazza XD

    L'ho capito leggendo i commenti su YT al tuo video che sei una ragazza, ma li ho letti dopo aver scritto i messaggi. :Dentoni:
  8. .
    Benvenuta da parte mia e sua...

    :jagi: Ti do il benvenuto a patto che tu dica il mio nome...!

    La fissazione del nome non gliela caccia nessuno. :Dentoni:

    Noi siamo attivi (su molti fronti), come ti ho scritto in tag, ma il forum si attiva davvero solo quando esce qualche novità di rilievo, un po' come avviene in altri forum o siti specifici come questo. :chuck:

    Ad ogni modo la nostra filosofia è stata sempre: pochi ma buoni.
    Nel senso che siamo sempre noi, quelli fedelissimi, e quando c'è da parlare di qualcosa o da lavorare su qualcosa (interviste, traduzioni ecc.), siamo sempre qui. :miconscenta:

    Perciò, rinnovandoti il benvenuto, ti dico tranquilla che qua ci saremo sempre. Di questo ne sono certo. :)

    Edited by MusashiMiyamoto - 9/8/2015, 18:31
  9. .
    Io non ho neanche capito cosa intendeva dire questo malato di mente: 12enni, marinarette, inguine...
    Vabbò, vai a farti un bagno a mare che fa caldo e ti fa male evidentemente, invece di diffondere cazzate su un forum facendo il giappominkia di 'sto ciufolo. Vai vai... :miconscenta:
  10. .
    CITAZIONE
    E cominciamo bene...
    A parte che al limite sarebbe la Croce del Sud, ma dove cavolo stanno erba ed alberi?
    Mmmm... forse che l'erba... girava in sala doppiaggio?

    Nel frattempo, Kenshiro e i due marmocchi sono giunti all'Expo 199X...

    :bakusho: :bakusho: :bakusho:
    Troppo forte questa, mi hai fatto morire dal ridere! Ti sei superato. :miconscenta:



    CITAZIONE (vota DC @ 24/7/2015, 12:59) 
    Interessante. Ma il maggiore è quindi maggiore pure in lingua originale? Mi è sempre sembrato strano vedere uno molto più debole del sergente con quel grado. Nel manga non mi ricordo se ha un grado o meno, però dal momento che ha degli scagnozzi potrebbe essere almeno caporale.
    Karnell forse è venuto fuori perché colonnello si dice Kaneru, un po' come dire Sergente Sergio o Maggiore Maggio.

    Sì, il maggiore è sempre il maggiore (少佐 - shousa, maggiore). Il sergente è uno che, al contrario del maggiore e dei suoi uomini, ha combattuto attivamente sul campo, quello che ha fatto il lavoro sporco; quindi, non è strano che sia molto più forte di tutti gli altri, oltre a essere "mad", completamente pazzo. :Dentoni:
    "Kaaneru", la denominazione in giapponese per il Colonnello, è semplicemente la traslitterazione dall'inglese di "Colonel", che appunto in giapponese si traslittera correttamente in "Kaaneru".
    Tutte quelle robe come "Karnell" e compagnia bella non hanno senso di esistere e sono totalmente inventate, perché qualche ignorante (sia nel senso di ignorare o non sapere, sia nel senso di sapere o di dovrebbe sapere ma siccome è ignorante sbaglia :Dentoni: ) non conosceva le regole base della traslitterazione e ha arbitrariamente messo orrendi nomi a casaccio confondendo le idee a tutti.
    In parole povere, il "Colonnello" viene chiamato in giapponese con il termine inglese "Colonel" che pronunciato e poi traslitterato diventa "Kaaneru". I giapponesi traslitterano la pronuncia del nome, non il modo in cui è scritto, ecco perché viene scritto così. In inglese "colonel" si pronuncia pressappoco "Caanel" e così viene traslitterato in giapponese attenendosi alle regole. Perciò avremo "Kaaneru".
    :chuck:
  11. .
    Articolo veramente ispirato e molto esaustivo. :chuck:
    Riguardo alle mitiche telecronache sul catch giapponese, che seguivo assiduamente anch'io, come non ricordare l'altrettanto mitico commentatore dalla caratteristica voce nasale (che forse era il comparto audio a renderla così, ma era troppo forte :miconscenta: ): il grande Tony Fusaro.
    Il "nostro" Tony Fusaro esordiva più o meno sempre così: un caloroso benvenuto cari amici dal vostro Tony Fusaro!
    Davvero un grande, la voce del catch giapponese, intimamente e idealmente legata alla serie animata in questione. Anzi, se la memoria non m'inganna mi pare di aver visto più volte Tiger Mask nei vari appuntamenti serali (il catch andava in onda in tarda serata, dopo le 11 o dopo la mezzanotte di solito) con somma gioia del "nostro" il quale si produceva in mirabolanti commenti e spiegazioni sulle varie tecniche e strategie di combattimento, anche se il suo preferito era Antonio Inoki, alias "testa a fagiolo" (che cavolo di forma aveva la testa con quel mascellone che Ridge gli faceva un baffo :Dentoni: ), all'urlo "Ed ecco Antooooooniooooo Inoooookiii!!!". C'aveva l'orgasmo quando lo vedeva.
    :bakusho:
    Insomma, valeva la pena ricordarlo. E' anche grazie a lui se abbiamo apprezzato ancor di più l'Uomo Tigre. :chuck:
  12. .
    CITAZIONE (Squalo Densetsu @ 1/7/2015, 15:32) 
    Il Fuma rimarrà nel cuore mio e di Musashi per i secoli dei secoli :D

    Confermo :Muttley: :Dentoni:
  13. .
    Ciao e un caloroso benvenuto da me e...

    :jagi: Ricorda di dire il mio nome!

    ...da lui! :Dentoni:

    A presto! :chuck:
  14. .
    Film da vedere. Mi fido ciecamente del parere di Squalo. :chuck: :Dentoni:
  15. .
    CITAZIONE (andreawarrior @ 27/4/2015, 16:20) 
    Grazie per le correzioni maestro ;)

    Di nulla, ho preso solo spunto, ma senza il "maestro". Mi chiamo Andrea come te. :miconscenta:
690 replies since 2/9/2007
.