199X Generazione Hokuto

Votes taken by Kyosuke Masaki 82

  1. .
    @Squalo

    Ci consoliamo così :lol:
  2. .
    Che roba XD

    Siamo su dei livelli di approssimazione allucinanti...

    Senza contare che, come ciliegina sulla torta, alla fine dell'episodio Bart dice "Speriamo sia salvo", mentre in originale afferma "Potrebbe essere morto", riferendosi al Kenshiro rimasto intrappolato all'interno della fortezza in fiamme.
  3. .
    Ma il punto è per quanto mi riguarda lievemente diverso.

    La mia iniziativa la condivido con pochi perché innanzitutto mi fa piacere renderne partecipi gli utenti che conosco maggiormente e con i quali ho una conoscenza ed un rispetto maggiore, e poi perché tanto so perfettamente che risposte come quella a cui accennavi tu fioccherebbero a grappoli.

    E sai perché?

    Perché a molti, in realtà, non interessa nulla approfondire e migliorarsi, quanto piuttosto ribadire e soprattutto ribadirsi quelle certezze che magari altrove stentano a rintracciare.

    Ed io cosa dovrei fare?

    Forse incazzami ed iniziare una battaglia tanto dannosa quanto improduttiva?

    No, grazie.

    Ed infatti la pubblico soltanto laddove so che esiste qualcuno che la apprezza, la vuole condividere e magari implementare.

    Che è la stessa cosa che farei io.

    Il resto non ha alcuna importanza.
  4. .
    Ma secondo me il punto sta tutto lì, ovvero nel perché lo si fa.

    Esempio stupido.

    Che io sappia, Squalo ed il sottoscritto sono gli unici due utenti in Italia ad aver curato delle iniziative circa il doppiaggio storico (ed i relativi errori) dell'anime di Ken Il Guerriero.

    Ora, non è che sentiamo l'esigenza di andare in chissà quale forum e rivelare la verità all'utenza XD

    Anzi, proprio per nulla XD

    Se capito in un forum nel quale sono iscritto e del quale conosco ed apprezzo l'atmosfera bene, altrimenti passo senza alcuna esitazione.

    Ed il perché è molto semplice e risiede nella motivazione che mi ha sempre spinto a dedicare tempo e fatica ad iniziative come quella e cioè la MIA passione.

    Se poi Peppino nel forum "Coloro che sanno tutto di HNK" scrive che il doppiaggio storico è perfetto ed esente da errori, leggo, mi faccio una sonora risata e passo oltre (al limite linko a Squalo in privato la discussione XD).

    Altrimenti si scade nel fanatismo in stile Jagi con Ken e non mi sembra proprio il caso XD
  5. .
    Il problema è che generalmente si ha un approccio testosteronicamente competitivo ed ogni discussione diventa un campo di battaglia XD

    Ognuno vi approda con il risultato della propria "preparazione" e con la traslazione del bagaglio nozionistico attraverso il proprio know-how e difficilmente, proprio per la motivazione succitata, riesce a discostarsene in maniera significativa.

    "Sembrerebbe una sconfitta"

    Ancor peggio

    "Una sconfitta pubblica"


    Se è questa la forma mentis che anima chi scrive è impossibile non arrivare infine allo scontro, nel quale ci si aggrappa ad ogni elemento pur di evitare di essere costretti a scrivere la temutissima frase XD

    Ma, come per tutte le cose della vita, anche quel periodo passa e ad un certo punto ti rendi conto che sei solo un povero coglione e che sarebbe meglio iniziare a rapportarsi agli altri in modo costruttivo.

    Lo abbiamo attraversato tutti, fa parte del bagaglio esperienziale e contribuisce alla crescita personale.

    Fin quando abbiamo la possibilità di chiedere anche solo un semplice "scusa", si prende e la si archivia.

    Il problema è quando non ci viene concesso questo privilegio ed allora sei costretto a convivere con un rammarico da cui difficilmente riesci ad emanciparti...
  6. .
    Tra la demenza senile di Lynn, le viti, l'effetto dei colpi di Kenshiro, gli esercizi per usare il restante 70%, i mezzi meccanici, le frottole, il karaté, la stella del nord, quella del sud ed il dito che sanguina, viene davvero voglia di disintegrare tutto XD
  7. .
    A mio avviso, in questa pagina c'è tutta l'immensa grandezza del personaggio ed anche le sue debolezze.
  8. .
    Se conoscessi mia moglie, capiresti che altro che fascino del maligno :lol:
  9. .
    Chapeau.

    Interessantissima la riflessione su quanto, alla fin fine, sia davvero labile e sottile il confine tra un bel lavoro ed una porcata assoluta, ed il no inequivocabile come risposta alla domanda che ti poni sulla possibilità che un direttore di doppiaggio non fosse minimamente all'altezza di operare anche una epidermica contestualizzazione, restituisce automaticamente il peso specifico dell'adattamento italiano e soprattutto il PERCHE' di alcune vere e proprie bestialità.

    Una curiosità. Più avanti, ci sarà un episodio nel quale verrà ripercorso il cammino di Kenshiro ed in quell'occasione avremo la fortuna di non imbatterci più nel terribile "Colpo Speciale" XD
  10. .
    Se fosse chiaro oltre ragionevole dubbio che Toki sarebbe stato in grado di "violentare" Raoh, tutto l'alone che ha sempre circondato la mitica ed ineguagliata forza del primogenito Shinken svanirebbe istantaneamente.

    Parimenti, se fosse emerso che Toki non è. in realtà. il personaggio dalle potenzialità latenti più grandi ed estese (non solo; inesplorate e perciò quasi misteriose), il sublime fascino del sacrificio, delle rinunce e della vita dell' "angelo bianco" si ridurrebbe notevolmente.

    Sul fatto che se Ken, alla fin fine, non fosse descritto come il prescelto, il predestinato dal fato, l'opera perderebbe notevolmente mordente, mi sembra quasi superfluo soffermarmi.

    "Eh, ma così non torna un cazzo!"

    Esatto, se per tornare si intende che la somma di 2+2 debba necessariamente fare 4; e non, magari, 3,9 o 4,1.

    Proprio perché HnK, in fondo, è uno shonen, sebbene la caratterizzazione dei vari personaggi sia eufemisticamente sontuosa.

    Esattamente come l'opera da te citata, nella quale non si manca mai di sottolineare come, de facto, Ikki sia il Santo più potente singolarmente, o, sempre per rimanere in quegli anni, "Capitan Tsubasa", in cui si ripropone più o meno il trinomio di HnK, con Tsubasa, Hyuga e Misugi XD
  11. .
    Ci mancherebbe, Squalo XD

    E' giusto proseguire l'analisi, anche se ogni tanto bisognerà fermarsi e respirare moooolto profondamente, scongiurando il rischio di sbottare contro chi ha curato l'adattamento italiano :lol:
  12. .
    C'è veramente da mettersi le mani nei capelli.

    E, come Squalo stesso ha sottolineato più volte, questa è soltanto un'analisi che mira a rimarcare gli errori più macroscopici.

    Faccio un paio di implementazioni.

    Smith, prima di morire, in originale afferma "Il domani!" mentre nell'anime italiano la frase diventa "Il riso!"; che poi, in realtà, era proprio il riso a rappresentare metaforicamente il domani, ma ovviamente chi ha tradotto non ha fatto questo tipo di considerazione.

    Inoltre, è prassi abituale dell'anime italiano non menzionare i punti di pressione che vengono colpiti.

    In questo caso, sono i "Toi (Toui)" a non essere nemmeno citati; e non ci possiamo di certo accontentare di una traduzione come "Colpo Della Pressione Alle Tempie".


    Che dire, il senso di stravolgimento e di amarezza è già ad un livello tale che non servirebbe nemmeno più continuare nell'analisi...

    Edited by Kyosuke Masaki 82 - 10/2/2015, 17:55
  13. .
    Per definizione, il "Touki" è l'aura, mentre il "Ma-Touki" è l'aura demoniaca.
    E, come riportato nella pagina, è la controparte Ryuken.

    Questo da un punto di vista prettamente teorico è un dato inconfutabile.

    Se vogliamo, però (e siamo qua per questo XD), andare a scandagliare i vari come e perché, il Kenshiro che affronta Raoh a cavallo al villaggio di Mamiya e che non ha nemmeno l'1% di possibilità di vittoria*, manifesta chiaramente la propria aura.
    C'è anche da dire che, in ogni caso, essa non è comunque all'altezza di quella di Raoh, capace di ridicolizzare il successore Suichoken.

    E, come detto, non è un caso che entrambe le aure relative alle rispettive scuole vengano introdotte in corrispondenza dell'entrata in scena dell'esponente massimo.

    Tuttavia, sottolinearne l'intrinseca differenza, dovuta da una parte al padroneggiare ed interiorizzare le tecniche di lotta più ricercate e dall'altra all'essere entrati definitivamente nel mondo satanico, rappresenta indubbiamente un plusvalore analitico che però non ci deve far giungere a paragoni un po' troppo ardimentosi (il Matouki è un po' come il Muso Tensei XD); molto semplicemente, l'idea di base era la stessa utilizzata in precedenza, ma questa volta è stata sviluppata decisamente peggio, sfuggendo letteralmente di mano agli autori ed andando ad incasellarsi, nostro malgrado, in tutto quell'insieme di brutture che tu stesso hai elencato senza alcuna pietà XD

    Su quale sia il peso specifico della prima serie anime, il manga fino alla morte di Raoh, in relazione a quello, infinitamente meno rilevante, della seconda, ha già risposto in maniera esauriente il progetto "Shin Kyūseishu Densetsu".

    Non solo; citando letteralmente Bronson:

    "Pensavo che la storia sarebbe stata un flop per via del fatto che la seconda parte l’ho dovuta realizzare forzatamente. Ed è per questo che ho rimosso dalla mente tutto quello che avevo scritto in merito. In seguito, in ogni intervista mi venivano fatte domande su questa parte, ma ho sempre risposto che non ricordavo"

    "Perché non ce l’ho più nella testa. Non avevo altro che il ricordo di un lavoro fatto a rotta di collo, fra mille sofferenze. Ne avevo una tale nausea che non riuscivo neppure a guardarlo. Quando, nelle interviste, mi chiedevano per esempio di Kaioh, alla fine ero io che dovevo chiedere informazioni su di lui"

    "Ah, già già, quando ancora non avevo riletto il manga per intero, la cosa era più o meno così: “il fratello di Raoh? Ah, perché, esiste?"

    Credo che non esista un fotografia migliore della seconda parte del manga; un lavoro realizzato forzatamente in soli quattro giorni (tempo di consegna abituale, ma che, proprio come ha ricordato il Maestro, era assolutamente sproporzionato in quella determinata occasione).

    Anche se poi Bronson aggiunge che dopo averlo riletto attentamente si era reso conto che "ogni cosa era al suo posto" XD

    La prima serie è oggettivamente di una qualità narrativa abissalmente superiore e, rimanendo confinati al discorso dell'aura, la presentazione di Raoh, soprattutto se paragonata a quella di Kaioh, ne è una delle massime riprove.

    Raoh è pazzesco e sembra assolutamente inarrivabile per CHIUNQUE.

    Rei viene annullato in un attimo e...

    *Lo stesso Ken in effetti non può competere. Sicuramente è anche un problema caratteriale, come ci spiega Toki, però, quantomeno inizialmente, Ken viene sconfitto senza appello (di fatto sopravvive perché Rei scaglia un freccia; ribadire come Ken non POTESSE-DOVESSE morire mi sembra abbastanza superfluo XD); in maniera inconfutabilmente netta.

    Ma poi c'è la riabilitazione!

    Lasciando perdere ciò che Raoh ha imparato a Cassandra (sia il Rakan Niō Ken, sia il Nanto Kōkaku Ken sono only anime), Ken riesce comunque a contrastare il fratello diventato nel frattempo molto più forte rispetto ai tempi del dojo.

    Ed il primo scontro tra i due, magnificamente cruento, termina così, in perfetta parità; un verdetto che non affossa nessuno ma che, al contrario, riesce perfettamente nel proprio duplice intento.

    Quello di aver mostrato per la prima volta di cosa sia realmente capace il sostenitore dell'arte assassina più potente del mondo e di lasciare il lettore con il fiato sospeso per il prossimo, imminente attacco di Raoh.

    Siamo su due universi distanti anni luce...
  14. .
    Kaioh è l'asticella suprema che gli autori erano OBBLIGATI a manifestare nel momento stesso in cui hanno deciso che l'opera sarebbe continuata.

    E non hanno nemmeno compiuto uno sforzo di fantasia eccessivo, visto che Kaioh è un Raoh PIU'...

    Kaioh è manifestamente più potente di Raoh; non solo.

    E' manifestamente OLTRE a tutto ciò che era stato concepito fino a quel momento ed a mio avviso su questo è legittimo palesare delle rimostranze.

    Ma, non foss'altro che per com'è stato concepito il post Raoh, era assolutamente impensabile per qualsiasi character fare meglio del massimo apice raggiunto dal rappresentante dell'arte assassina più potente del mondo.

    Il fatto poi che Kaioh, definito soltanto pochi capitoli dopo, "una rana in fondo al pozzo" conoscesse il Muso Tensei, oltre alla frase citata da Hokuto. in relazione alla sorpresa del primo Rasho per l'estrema debolezza del proprio avversario, deve essere archiviato come un espediente narrativo piuttosto claudicante.

    Il "Matouki", presentato insieme alla figura di Majin Kaioh, è la controparte Ryuken del "Touki", che non a caso viene introdotto con Raoh, per poi scomparire praticamente di scena.
    Ma, al pari della capacità di risucchiare il Ki dell'avversario, non può essere in alcun modo circoscritta rispetto al valore marziale di chi ne dispone.

    Il Ken che combatte contro Kaioh la prima volta non avrebbe mai potuto vincere; semplicemente perché non avrebbe mai DOVUTO vincere.

    Semplice XD
  15. .
    Pensa che c'è anche gente che sostiene che Raoh fosse superiore a Kaioh :lol:.

    Poi su quello che ha rappresentato il personaggio in sé c'è poco da dire; in Giappone hanno addirittura organizzato una vera e propria cerimonia funebre (alla stregua di quanto avvenne per Rikishi di "Ashita no Joe") ed in Italia quando si arriva a parlare di lui, delle sue potenzialità marziali e del suo carattere, sembra davvero una questione politica.

    Poi c'è anche da dire che, al palazzo di Nanto, prima dell'entrata in scena del Muso Tensei, Raoh sembrava essere in leggero vantaggio (o quantomeno io ho sempre interpretato così il loro breve combattimento).


    Gli ultimi capitoli del manga sono smaccatamente revisionisti ed ancor più della tanto vituperata frase di Ken a Barran sulla tecnica di Ken-oh (una rivalutazione marziale che è presente anche in alcuni only anime nel corso degli ultimi episodi), a me personalmente ha sempre fatto sorridere la considerazione che sottolineava come Raoh avesse un amore profondo come nessun altro.
    Che, per carità, è necessario contestualizzare e riferire al character nel suo insieme; ma insomma XD

    Edited by Kyosuke Masaki 82 - 7/2/2015, 17:22
36 replies since 2/2/2010
.