-
-
| .
|
|
|
Scoperto ora, sono indeciso se considerarla l'ennesima follia nipponica o una loro ennesima genialata Pur sperando in una (improbabile) italica versione ad opera di qualche casa editrice, vedrò di recuperarmelo per altre vie. Unico dubbio, non tanto sull'opera quanto su di un lemma: ricordo male o aniki è il termine che indica il fratello maggiore e che viene usato tra gli yakuza per riferirsi ai propri diretti superiori (almeno fino ad un certo grado gerarchico)?
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
CITAZIONE (Don Zauker @ 29/7/2020, 13:10) Scoperto ora, sono indeciso se considerarla l'ennesima follia nipponica o una loro ennesima genialata Pur sperando in una (improbabile) italica versione ad opera di qualche casa editrice, vedrò di recuperarmelo per altre vie. Unico dubbio, non tanto sull'opera quanto su di un lemma: ricordo male o aniki è il termine che indica il fratello maggiore e che viene usato tra gli yakuza per riferirsi ai propri diretti superiori (almeno fino ad un certo grado gerarchico)? Può darsi. Magari chi ha tradotto le scan ha pensato fosse il nome.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Wikipedia (quindi prendiamolo con le pinze fino a quando Musashi non ci dirà la sua) riporta in merito al termine "Aniki": Aniki (兄貴), a Japanese honorable term for an older brother or a superior.
Qua lascerebbe quindi intendere che sia in uso in qualsiasi ambiente. Anche se trovo alquanto grottesco pensare all'uso di tale lemma in un ambito "lavorativo", però io non faccio granché testo
|
|
| .
|
3 replies since 29/7/2020, 11:39 129 views
.