Hokuto Legacy X Tetsuo Hara

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Zio Sam
        +1   +1   -1
     
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    8,367
    Onore
    +4

    Status
    Offline
    Scusate semi infilo nella questione soltanto ora, ma mi sembra chiaro che Hara approvi il doppiaggio francese per pura diplomazia.
    A parte poi che la storia la scriveva Bronson, quindi Hara non può parlare per suo conto, è pur vero che Ken, sia manga che anime, aveva si una sua vena comica macabra, specie agli inizi ( nell' anime ancora più marcata: chi si ricorda quello della famiglia Cobra che stravedeva per il pupazzo di un Panda ? ).
    Peraltro che significa questo " ridoppiare la seconda serie ?"
    Che senso ha ?
    Siete sicuri che Toei non voglia/voleva invece ridoppiare e completare la versione francese dell' anime ( che non mi pare sia stato doppiato tutto )?
    Ricordiamo che l'Italia è l'unico Paese fuori dal Giappone ad aver visto tutta la serie completa di Ken e pure integralmente .
     
    Top
    .
8 replies since 7/7/2013, 19:36   216 views
  Share  
.