-
Squalo Densetsu
| .
|
|
|
CITAZIONE (RedDevilRuler @ 9/10/2020, 12:37) CITAZIONE (Squalo Densetsu @ 9/10/2020, 12:30) Sì, in generale le tavole sembrano più pulite. E la cosa mi fa veramente storgere il naso! e non poco! La fregatura, per come la vedo io, è che la gran parte del pubblico ormai si beve tranquillamente le giustificazioni degli editori (Planet su tutti) su punti fondamentali come traduzioni e adattamento delle onomatopee, cercando di compensare con carta e qualità della stampa. Sulle traduzioni mi sono già espresso, mentre per l'adattamento delle onomatopee è ridicolo, nel 2020,aprire un albo, trovare degli ideogrammi che occupano mezza vignetta (quando non mezza pagina) e leggere, in piccolo, "boom". Le onomatopee, specie nei manga, fanno parte della scena, sono protagoniste a loro volta. E tu ti senti dire "ma non le traduciamo perché così rispettiamo le tavole". No, tu non rispetti il lettore e nemmeno l'opera. E solo perché altrimenti devi dar da mangiare ad un bravo grafico, che se ci si mette, può adattare senza alterare la tavola. E a tal proposito posto un esempio su Saint Seiya Next Dimension, adattato dall'amico Antonio Perra:
|
|
| .
|
6 replies since 24/7/2020, 14:31 213 views
.